Легенда о леди Говард (предыстория "Собаки Баскервилей")Okehampton Castle![](http://s53.radikal.ru/i140/0912/26/e49912548ddf.jpg)
находится на северной границе Dartmoor, на вершине холма в деревне. Его разбитые стены, выделяющиеся на фоне неба, напоминают о его прежней славе. По легенде, в каждую полночь призрак леди Howard путеществует из замка в свой старый дом в Tavistock в жуткой карете, сделанной из костей ее четырех мужей. Каретой правит кучер без головы, а следом за ней бежит скелет гончей собаки. Другая легенда говорит, что она обречена на вечную муку и должна проехать по всему газону, окружающему замок, причем по каждой травинке в отдельности. Также на этих руинах появляется черная собака, взгляд которой предвещает смерть в течение ближайшего года.
читать дальше
![](http://i1210.photobucket.com/albums/cc410/AlexKirn8/Cemeteries/th_d22e50b999de.jpg)
Уже в 1172 году этот замок упоминается в летописях Domesday Book. Замок был построен первым графом Девона (Earl of Devon) Куртенеем (Courtenays). Во время войны Алой и Белой Розы король Герих VII покончил с этим дворянским родом, выступавшим за Белую Розу.
В 1600-е годы жил некий Джон Фиц, которому неожиданно улыбнулась удача, и он получил огромное наследство. Но что легко даётся - то легко и теряется. Очень скоро оказалось, что деньги растрачены, а вокруг прибавилось множество врагов и завистников. В то время у него была дочь Мэри, проводящая своё детство в Fitzford House.
Отца Мэри обвиняли в двух убийствах, в итоге он лишился рассудка и покончил с собой. В судьбу девочки вмешался король James I и, как сказано в легенде, "продал" девушку графу Нортумберленду (Northumberland), который отдал её в жёны своему брату Алану Перси (Sir Alan Percy). За ней всё же осталось очень приличное состояние, несмотря на растраты её безумного, и как говорят, жадного отца.
![](http://i1210.photobucket.com/albums/cc410/AlexKirn8/Cemeteries/th_59728e23cd97.jpg)
Однако вскоре Sir Alan Percy подхватил на охоте лихорадку и умер. Так Мэри в первый раз овдовела, и насколько я поняла, деньги ещё принадлежали ей, поэтому семья Перси не была заинтересована в её новом замужестве. Мэри сбежала с Томасом Дарси (Thomas Darcy).
Однако и второй муж вскоре скончался, а богатая вдова стала целью охотников за удачей. И на этот раз она справилась с ситуацией и сумела защитить своё состояние, выйдя в третий раз замуж - за сэра Джона Говарда в 1612. Её третий муж был недоволен тем, что Мэри держит состояние в своих руках, и брак их был одним длинным спором из-за денег. В итоге третий муж Мэри отправился вслед за своими предшественниками по неизвестной причине. Гибель второго мужа была трагическим совпадением, но после смерти третьего мужа люди стали обвинять её и «указывали на неё пальцем». И всё же, Мэри вышла замуж в четвёртый раз. На этот раз её замужество было более гармонично, и у них родился сын Георг. Как гласит легенда, её четвертый муж умер, после чего она вернулась с ребёнком в Fitzford Hous, где ребёнок её вскоре умер, и сама она, не выдержав горя, умерла.
Вскоре после этого люди стали видеть её призрак. Женщина с бледным лицом сидела в карете из костей её четырех мужей, на углах кареты - черепа её мужей. Каретой управлял безголовый кучер, а некоторые говорили, что и четыре жеребца, запряжённые в карету - были без голов. Впереди кареты бежала жуткая чёрная собака с горящими глазами, некоторые утверждают, что у собаки только один горящий глаз во лбу. Путь их каждую ночь лежит к Okehampton Castle, там собака каждый раз выдирает одно "лезвие травы", и они возвращаются назад. Потом собака кладёт травинку на гранитную плиту (могилу?), и так продолжается бесконечно. Если я правильно поняла - только лишь когда вся трава с холма Okehampton Castle будет перенесена к этой плите - Мэри будет отпущена и обретёт мир и покой. По преданию, если карета остановится возле какого-либо дома - это означает гибель для кого-то из его жителей. Если кто-то встретит роковую собаку и карету на дороге - то умрёт в течение года. Так гласит легенда.
Известно, что Мэри родилась 1 августа 1596 года и была окрещена в Whitchurch. Её отца обвиняли в двух убийствах, и известно, что он покончил жизнь самоубийством. Он был похоронен в Твикенхеме 10 августа 1605 года.
С первыми двумя браками приблизительно ясно, по крайней мере, с первым. С третьим мужем Мэри прожила 10 лет, она вышла за своего третьего мужа, сэра Джона Говарда в 1612, и он умер 22 сентября 1622. Причины смерти не указаны, но ничего не сказано и о том, что она действительно виновна в его гибели. Она вступила в повторный брак приблизительно в 1628, на сей раз её мужем стал сэр Ричард Гренвилл, который был очень недоволен браком и, как выяснилось, развёлся с Мэри, но вовсе не умер, и тем более, он не был ею убит. Как только развод был оформлен, она вернулась к своему предыдущему имени и была известна как Леди Мэри Говард. Известно, у что у Мэри было несколько детей, сама она прожила 75 лет! И умерла 17 октября 1671 года.
Историю эту поведал Конан Дойлу некий журналист Флетчер Робинсон. Известно также, что фамилия конюха Робинсона была Баскервиль. Конан Дойль оставил бедную леди Говард в покое, а собаку - вестницу смерти - изобразил в своём произведении "Собака Баскервилей".БалладаMy ladye hath a sable coach,
And horses two and four;
My ladye hath a black blood-hound
That runneth on before.
My ladye's coach hath nodding plumes,
The driver hath no head;
My ladye is an ashen white,
As one that long is dead.
"Now pray step in!" my ladye saith,
"Now pray step in and ride."
I thank thee, I had rather walk
Than gather to thy side.
The wheels go round without a sound,
Or tramp or turn of wheels;
As cloud at night, in pale moonlight,
Along the carriage steals.
"Now pray step in!" my ladye saith,
"Now prithee come to me."
She takes the baby from the crib,
She sits it on her knee.
"Now pray step in!" my ladye saith,
"Now pray step in and ride."
Then deadly pale, in waving veil,
She takes to her the bride.
"Now pray step in!" my ladye saith,
"There's room I wot for you."
She wav'd her hand, the coach did stand,
The Squire within she drew.
"Now pray step in!" my ladye saith,
"Why shouldst thou trudge afoot?"
She took the gaffer in by her,
His crutches in the boot.
I'd rather walk a hundred miles,
And run by night and day,
Than have that carriage halt for me
And hear my ladye say—
"Now pray step in, and make no din,
Step in with me to ride;
There's room, I trow, by me for you,
And all the world beside." .flickr.оригиналеще